Tools:
Update via:
Änderung § 46a Weinverordnung vom 13.07.2017
Ähnliche Seiten: weitere Fassungen von § 46a Weinverordnung, alle Änderungen durch Artikel 16 LMIDVEV am 13. Juli 2017 und Änderungshistorie der WeinVHervorhebungen: alter Text, neuer Text
Verpasst?
§ 46a a.F. (alte Fassung) in der vor dem 13.07.2017 geltenden Fassung | § 46a n.F. (neue Fassung) in der am 13.07.2017 geltenden Fassung durch Artikel 16 V. v. 05.07.2017 BGBl. I S. 2272 |
---|---|
(Text alte Fassung) § 46a Zusatzstoffangaben; Angabe bei erhöhtem Koffeingehalt (zu § 24 Abs. 2 Nr. 1 und Abs. 3 Nr. 4 des Weingesetzes) | (Text neue Fassung)§ 46a Kennzeichnung in deutscher Sprache (zu § 24 Absatz 2 Nummer 1 und 2 des Weingesetzes) |
(1) bis (4) (aufgehoben) (5) Bei aromatisierten Weinen, aromatisierten weinhaltigen Getränken und aromatisierten weinhaltigen Cocktails mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 1,2 Volumenprozent, die im verzehrfertigen Zustand mehr als 150 Milligramm Koffein pro Liter enthalten, ist die Angabe 'erhöhter Koffeingehalt', gefolgt von der Angabe des Koffeingehaltes in Klammern in Milligramm pro 100 Milliliter, in demselben Sichtfeld wie die Verkehrsbezeichnung anzubringen. | (1) Aromatisierte Weinerzeugnisse und weinhaltige Getränke sind in deutscher Sprache zu kennzeichnen, wenn die Kennzeichnung verpflichtend ist nach 1. der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011, 2. den auf die Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 gestützten Rechtsakten der Europäischen Union. (2) In Absatz 1 bezeichnete Erzeugnisse, die im Flugverkehr in den Verkehr gebracht werden, können abweichend von Absatz 1 in einer anderen leicht verständlichen Sprache gekennzeichnet werden, wobei die Information über Zutaten und Verarbeitungshilfsstoffe nach Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 stets auch in deutscher Sprache erfolgen muss. |
Anzeige
Link zu dieser Seite: https://www.buzer.de/gesetz/6206/al0-62652.htm